日本的狗怎麼叫
ワンワン(wanwan)是日語中狗吠的聲音——相當於中文的「汪汪」。在中文裡,我們可能會用「汪」描述大小不同的狗,但日語把所有狗叫聲統合成一個活潑的詞:ワンワン。單聲的吠叫「ワン!」(wan!)也非常常用。
ワンワン屬於擬聲語(giseigo)類別,這個類別捕捉的是生物發出的聲音——動物、嬰兒、人。日語有五種擬聲擬態語,擬聲語專門處理動物與人類實際發出的聲音。
何時使用ワンワン
當描述任何狗在叫時都可使用ワンワン——大狗、小狗、友善或兇猛都可以。最常見的句型是「犬がワンワン吠える」(inu ga wanwan hoeru,「狗汪汪地叫」)。值得注意的是,日本幼兒會直接用 ワンワン 作為「狗」的稱呼 ——就像中文小朋友會叫「狗狗」一樣。所以如果一個日本小孩指著什麼大喊「ワンワン!」,意思是「看,有狗狗!」
冷知識
在日本,狗說 ワンワン,但貓說 ニャー(nyaa),牛說 モーモー(moomoo),青蛙說 ケロケロ(kerokero)。每種動物都有自己專屬的可愛叫聲。單獨的「ワン!」也常被當成可愛的網路用語——日本網友有時會在句尾加上它,營造活潑的「小狗」人設,類似於中文網友加「喵」或「嗷嗚」的玩法。
例句
犬がワンワン吠えている。
いぬが ワンワン ほえている。
狗在汪汪地叫。
子供は犬のことをワンワンと呼ぶ。
こどもは いぬのことを ワンワンと よぶ。
小朋友把狗叫做「汪汪」。
隣の家のワンワンがうるさい。
となりの いえの ワンワンが うるさい。
隔壁家的狗狗叫得好吵。
動漫裡的用法
蠟筆小新(クレヨンしんちゃん)
野原家的小狗小白經常 ワンワン! 地叫,片假名橫跨整個格子——小新還常常不叫小白本名,直接叫牠「ワンワン」。
犬夜叉(犬夜叉)
戈薇開玩笑時會叫犬夜叉「ワンワン」(小狗狗)——拿他半妖犬的身分開玩笑,把這位強大的戰士瞬間貶為家中寵物。