ごくごく
gokugoku
Onomatope · action
N3
Arti
Meneguk minuman dalam tegukan besar yang terdengar — air, bir, atau susu setelah merasa sangat haus
Tipe
Giongo — Bunyi nyata

Bunyi Meneguk

ごくごく (gokugoku) adalah onomatope untuk meminum sesuatu dalam tegukan besar yang bersemangat. Kata ini meniru bunyi “goku, goku” yang dibuat tenggorokanmu saat meneguk — bunyi orang yang haus menghabiskan segelas air, bir dingin, atau sekotak susu dalam sekejap.

ごくごく termasuk dalam kategori giongo (擬音語), onomatope untuk bunyi fisik yang nyata. Berbeda dengan menyesap pelan, ごくごく terdengar dan berirama, membangkitkan bunyi “glug” memuaskan dari cairan yang turun dengan cepat.

Kapan Memakai ごくごく

Gunakan ごくごく ketika seseorang minum dengan cepat dan lahap — biasanya karena haus atau minumannya terasa enak. Pola umumnya adalah 「ごくごく飲む」 (meneguk habis). Untuk satu tegukan besar, bahasa Jepang memakai ごくっ (gokutto) atau ごくり (gokuri); ごくごく yang digandakan berarti tegukan berlanjut satu demi satu.

Fakta Menarik

Ada ritual klasik setelah berendam di pemandian air panas Jepang (温泉): berdiri dengan satu tangan di pinggang sambil meminum sebotol susu dingin ごくごく. Kombinasi ini begitu ikonik sehingga iklan minuman mengandalkan bunyi ごくごく untuk membuat sebuah minuman terlihat sangat menyegarkan.

Contoh Kalimat

のどが渇いて水をごくごく飲んだ。
のどが かわいて みずを ごくごく のんだ。
Aku haus dan meneguk habis airnya.
彼はビールをごくごく飲んだ。
かれは ビールを ごくごく のんだ。
Dia meneguk birnya.
牛乳をごくごく飲み干した。
ぎゅうにゅうを ごくごく のみほした。
Dia menghabiskan satu gelas susu dengan sekali teguk.

Di Anime

🎬

Restaurant to Another World (異世界食堂)

Para pelanggan meneguk minuman mereka ごくごく dengan rasa lega yang terlihat, bagian dari fokus serial ini pada kenikmatan makan dan minum.

🎬

Laid-Back Camp (ゆるキャン△)

Setelah mendirikan kemah di tengah dingin, para gadis meminum minuman panas dan dingin ごくごく, membuat setiap tegukan terlihat sangat memuaskan.