รีโนเวทห้องครัว ไม่ใช่ปฏิรูปรัฐบาล
ในภาษาอังกฤษ “reform” เป็นคำที่จริงจัง — เกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงระบบการเมือง การแก้ไขความอยุติธรรมทางสังคม หรือการยกเครื่ององค์กร แต่ในภาษาญี่ปุ่น リフォーム (ริโฟมุ) เป็นเรื่องที่ใกล้ตัวกว่ามาก: การรีโนเวทบ้าน
ต้องการเคาน์เตอร์ครัวใหม่? นั่นคือ リフォーム อยากปรับปรุงห้องน้ำ? リフォーム เปลี่ยนพื้นเสื่อทาทามิเก่าเป็นไม้? ใช่แล้ว — リフォーム คำนี้ครอบคลุมตั้งแต่การตกแต่งเล็กน้อยไปจนถึงการปรับปรุงห้องครั้งใหญ่ ตราบใดที่ยังอยู่ในโครงสร้างเดิมของอาคาร
リフォーム vs リノベーション
วงการอสังหาริมทรัพย์ญี่ปุ่นแยกการปรับปรุงบ้านเป็นสองระดับ:
- リフォーム (ริโฟมุ): การซ่อมแซมหรือปรับปรุงส่วนต่างๆ ของบ้านที่มีอยู่ — เปลี่ยนอุปกรณ์ ทาสีใหม่ อัปเกรดเครื่องใช้ไฟฟ้า ให้นึกว่าเป็นการคืนสภาพเดิมหรือทำการปรับปรุงเล็กน้อย
- リノベーション (ริโนเบชอน จาก “renovation”): การเปลี่ยนแปลงขนาดใหญ่ที่เปลี่ยนผังหรือฟังก์ชันของพื้นที่ — ทุบผนัง ออกแบบผังชั้นใหม่ หรือเปลี่ยนพื้นที่เชิงพาณิชย์เป็นที่พักอาศัย
น่าแปลกที่คำว่า “renovation” ในภาษาอังกฤษครอบคลุมทั้งสองอย่างที่ญี่ปุ่นแยกออกเป็นสองคำ
เกร็ดน่ารู้
อุตสาหกรรม リフォーム ของญี่ปุ่นมีขนาดใหญ่มาก ส่วนหนึ่งเพราะบ้านญี่ปุ่นถูกมองว่าเป็นทรัพย์สินที่เสื่อมมูลค่าตามแบบดั้งเดิม — บ้านไม้จะสูญเสียมูลค่าส่วนใหญ่ภายใน 20-30 ปี การ リフォーム อย่างสม่ำเสมอจึงเป็นวิธีที่เจ้าของบ้านรักษาความน่าอยู่โดยไม่ต้องสร้างใหม่ทั้งหมด
ตัวอย่างประโยค
ในอนิเมะ
Crayon Shin-chan
ครอบครัวโนฮาระบางครั้งพูดคุยเรื่องปรับปรุงบ้านและ リフォーム บ้านหลังเล็กๆ ในคาสุคาเบะ ความซนของชินจังมักทำให้การรีโนเวทยุ่งยากกว่าที่ควรจะเป็น
Doraemon
บางตอนจะมีเรื่องที่ครอบครัวโนบิอยากจะ リフォーム บ้าน โดยมีแก็ดเจ็ตของโดราเอมอนเป็นตัวช่วยรีโนเวทแบบฉับไว — และมักจบลงด้วยหายนะ