じろじろ
jirojiro
คำเลียนเสียง · action
N3
ความหมาย
การจ้องมองอย่างเขม็งและเปิดเผย มักเสียมารยาท — มองคนตั้งแต่หัวจรดเท้าหรือพิจารณาอย่างละเอียด
ประเภท
กิโยโกะ — ลักษณะการกระทำ

ลักษณะของการจ้องมอง

じろじろ (jirojiro) อธิบายการจ้องมองคนหรือสิ่งของอย่างเปิดเผยและเขม็ง — มองคนตั้งแต่หัวจรดเท้า พิจารณาทุกรายละเอียด มันแทบจะมีแง่ของความเสียมารยาทและความอึดอัดอยู่เสมอ คือความรู้สึกของการถูกสายตาคนแปลกหน้าตรวจสอบ

じろじろ จัดอยู่ในหมวด กิโยวโกะ (擬容語) ซึ่งอธิบายลักษณะท่าทางของการกระทำ ดวงตาไม่ได้ส่งเสียงใดๆ แต่การซ้ำเป็น じろ-じろ ถ่ายทอดการเคลื่อนไหวที่ช้า จงใจ และกวาดไปทั่วของสายตาที่เคลื่อนผ่านเป้าหมายของมัน

ใช้ じろじろ เมื่อไหร่

รูปแบบมาตรฐานคือ 「じろじろ見る」 (จ้องมอง) มันมักใช้อธิบายความสนใจที่เสียมารยาทหรือไม่พึงประสงค์ 「じろじろ見られた」 (ฉันถูกจ้องมอง) คุณยังใช้กับการพิจารณาอย่างละเอียดและระแวงได้ด้วย — เช่น พินิจสินค้า เอกสาร หรือคนหน้าใหม่อย่างพิจารณา สำหรับการชำเลืองมองแหลมคมครั้งเดียวแทนการจ้องค้างนานๆ ภาษาญี่ปุ่นใช้ じろっ (jirotto)

เกร็ดน่ารู้

การถูกจ้องมอง じろじろ ถือเป็นเรื่องเสียมารยาทอย่างแท้จริงในญี่ปุ่น ที่ซึ่งการกลมกลืนไปกับคนอื่นเป็นค่านิยมสำคัญ ผู้มาเยือนที่โดดเด่น — ด้วยความสูง สีผม หรือแฟชั่น — บางครั้งก็สังเกตเห็นมัน คำนี้จับความอึดอัดเฉพาะแบบนั้นได้ดีมากจน 「じろじろ見ないで」 (“เลิกจ้องฉันได้แล้ว”) เป็นประโยคที่คนพูดกันบ่อยและแฝงนัยตรงๆ

ตัวอย่างประโยค

人をじろじろ見るのは失礼だ。
ひとを じろじろ みるのは しつれいだ。
การจ้องมองคนอื่นเป็นเรื่องเสียมารยาท
知らない人にじろじろ見られた。
しらない ひとに じろじろ みられた。
คนแปลกหน้าจ้องมองฉันตั้งแต่หัวจรดเท้า
彼女は商品をじろじろ見ている。
かのじょは しょうひんを じろじろ みている。
เธอกำลังพิจารณาสินค้าอย่างละเอียด

ในอนิเมะ

🎬

Komi Can't Communicate (古見さんは、コミュ症です。)

นักเรียนจ้องมอง じろじろ ที่โคมิผู้เป็นที่ชื่นชมและงดงามทุกที่ที่เธอไป ความสนใจที่ไม่หยุดหย่อนนี้ยิ่งเพิ่มความวิตกในการเข้าสังคมของเธอ

🎬

Spy x Family (スパイファミリー)

พฤติกรรมแปลกๆ ของอันยาทำให้เธอถูกเพื่อนร่วมชั้นและคนแปลกหน้ามอง じろじろ ทำเพื่อความตลกขณะที่เธอพยายามทำตัวให้เป็นปกติ