累垮虛脫的狀態
ぐったり(guttari)形容癱軟無力、精疲力竭、完全累垮的狀態——熬過殘酷一天後癱坐在椅子上、被夏日炎熱壓得趴倒的寵物,或被高燒削弱的身體。它的意象是所有力氣都耗盡了,讓你連直挺挺坐著都累。
ぐったり屬於擬態語(擬態語)類別,描述的是身體與精神的狀態而非聲音。它傳達徹底的耗竭:當疲憊不再只是「累」,而變成「動不了」的那一刻。
何時使用ぐったり
標準句型是「ぐったりする」(累垮)或「ぐったりしている」(癱軟、虛脫)。常見的原因有過勞(残業)、夏日炎熱(暑さ)、生病(病気)與壓力。它比單純的疲れた(累)更強烈——ぐったり意味著看得出來癱軟無力、精疲力竭。相反的狀態是活力充沛的ぴんぴん(pinpin),充滿健康與精神。
冷知識
日本的夏天潮濕到讓ぐったり成了一個季節性詞彙。熱浪期間,新聞和社群媒體上滿是寵物ぐったり趴在涼地板上的照片,而夏バテ(natsubate)——夏季倦怠——則是炎熱所引發的那種ぐったり虛脫狀態的正式說法。
例句
残業続きでぐったりしている。
ざんぎょう つづきで ぐったり している。
連日加班讓我累垮了。
暑さで猫がぐったりしている。
あつさで ねこが ぐったり している。
貓咪熱得癱軟無力。
試験が終わってぐったりした。
しけんが おわって ぐったり した。
考試結束後我整個人虛脫了。
動漫裡的用法
Demon Slayer (鬼滅の刃)
在殘酷的修行和漫長的戰鬥之後,炭治郎(Tanjiro)和其他人ぐったり地癱倒,那份疲憊讓他們的堅韌顯得來之不易。
March Comes in Like a Lion (3月のライオン)
零常常因情感與精神上的疲憊而ぐったり,那沉重的倦怠映照出他內心所背負的重量。