OL
ōeru
Wasei-Eigo · work
N3
Significado en japonés
Trabajadora de oficina femenina (generalmente en roles administrativos)
Significado original en inglés
"Office lady" no se usa en inglés — el término se consideraría anticuado y sexista
💡 ¡Esta palabra no existe en inglés!

La contrapartida femenina del Salaryman

Si サラリーマン (salaryman) es el término icónico de Japón para los trabajadores de oficina masculinos, OL es su equivalente femenino. Abreviatura de “office lady” (オフィスレディー), este wasei-eigo ha formado parte del vocabulario laboral japonés durante más de 60 años.

El término generalmente describe a mujeres en roles administrativos — contestar teléfonos, servir té a los visitantes, gestionar papeleo y apoyar el funcionamiento de la oficina. Aunque esta imagen ha evolucionado significativamente, la palabra OL todavía conserva ecos de estas expectativas tradicionales.

Un nombre nacido de una encuesta en una revista

OL tiene una fascinante historia de origen. Antes de OL, el término común era “BG” — abreviatura de “business girl.” Sin embargo, en 1963, la revista femenina 女性自身 (Josei Jishin) señaló que “BG” tenía un desafortunado doble significado en la jerga inglesa (podía significar “bar girl”). La revista organizó una encuesta entre sus lectoras para encontrar un reemplazo, y “OL” — office lady — ganó de manera contundente. El término se extendió rápidamente y ha sido estándar desde entonces.

Dato curioso

El concepto de OL está desapareciendo gradualmente en el Japón moderno. Las generaciones más jóvenes consideran el término anticuado e incluso sexista, ya que define a las mujeres por su género en lugar de por su rol. Muchas empresas ahora usan títulos neutros en cuanto al género. Aun así, OL vive en la cultura pop — “OLあるある” (momentos típicos de OL) es un género enormemente popular en redes sociales, y los personajes OL siguen siendo un elemento básico del manga y el anime.

Ejemplos

姉はOLとして銀行で働いています。
あねは オーエルとして ぎんこうで はたらいています。
Mi hermana mayor trabaja en un banco como oficinista.
OL向けのファッション雑誌が人気です。
オーエルむけの ファッションざっしが にんきです。
Las revistas de moda para mujeres oficinistas son populares.
OL時代の友達と久しぶりに会った。
オーエルじだいの ともだちと ひさしぶりに あった。
Me reuní con amigas de mi época de oficinista después de mucho tiempo.

En el Anime

🎬

Aggretsuko

Retsuko es la OL moderna por excelencia — trabaja en el departamento de contabilidad, soporta a un jefe sexista, hace horas extras y libera sus frustraciones cantando death metal en el karaoke. La serie captura perfectamente la vida de una OL en el Japón corporativo.

🎬

Servant × Service

Esta comedia laboral sigue a funcionarios públicos incluyendo a Yamagami Lucy, mostrando la rutina diaria de las trabajadoras de oficina en una oficina gubernamental japonesa con mucho humor sobre la cultura OL.