ニャー
ニャーニャー
nyaanyaa
Onomatopeyas · animals
N5
Significado
El sonido del maullido de un gato — el "miau miau" japonés
Tipo
Giseigo — Sonidos de voz

Cómo maúllan los gatos japoneses

ニャーニャー (nyaanyaa) es la versión japonesa de “miau miau”. También se escribe comúnmente ニャアニャア o se acorta a un solo ニャー (nyaa). El sonido es tan famoso fuera de Japón que inspiró el meme global “Nyan Cat” — ese gato Pop-Tart volando infinitamente con estela arcoíris cantando “nyan nyan nyan” no está más que haciendo sonidos de gato japonés.

ニャーニャー pertenece a la categoría giseigo (擬声語), el tipo de onomatopeya que captura los sonidos vocales de los seres vivos. El japonés tiene cinco tipos de onomatopeya, y el giseigo cubre específicamente los sonidos reales producidos por las voces de animales y humanos.

Cuándo usar ニャーニャー

Usa ニャーニャー cuando describas un gato maullando repetidamente — normalmente exigiendo comida, atención o que lo dejen salir. Los patrones más comunes son 「猫がニャーニャー鳴く」(neko ga nyaanyaa naku, “el gato hace miau miau”) y el verbo de acción 「ニャーニャー言う」(nyaanyaa iu, “maullar”). Igual que ワンワン para los perros, los niños pequeños japoneses usan ニャンニャン (nyannyan) como su palabra para gato.

Dato curioso

El verbo japonés para “maullar”, 鳴く (naku), usa el mismo kanji que el verbo para que los animales lloren o emitan sonidos en general. Así que cuando un gato japonés ニャーニャー鳴く, está literalmente “miau-miau-llorando”. El acortamiento ニャン (nyan) se ha vuelto un sufijo querido entre personajes femeninos del anime que lo añaden a sus frases para sonar tiernas — un tic vocal que equivaldría a terminar cada frase con “¡miau!” en español.

Ejemplos

猫がニャーニャー鳴いている。
ねこが ニャーニャー ないている。
El gato está maullando.
お腹が空いてニャーニャー言っている。
おなかが すいて ニャーニャー いっている。
Tiene hambre y no para de maullar.
子猫が母猫を呼んでニャーニャー。
こねこが ははねこを よんで ニャーニャー。
El gatito hace ニャーニャー llamando a su madre.

En el Anime

🎬

Sailor Moon (美少女戦士セーラームーン)

Luna y Artemis, aunque son gatos mágicos que hablan, sueltan un ニャー normal de vez en cuando al sorprenderse — un detalle cómico que recuerda que en el fondo siguen siendo gatos.

🎬

Chi's Sweet Home (チーズスイートホーム)

Toda la serie sigue a la gatita Chi, cuyas expresiones — confusión, hambre, alegría — son siempre alguna variación de ニャー o ニャーニャー, con el texto escrito en las viñetas con katakana juguetón.